Gaudeamus, Гаудеамус

лат. — "Будем радоваться"

Популярная студенч. песня. Прототипом песни явилось песнопение 13 в., обработанное в 1781 нем. странствующим поэтом К. В. Киндлебном; мелодия частично заимствована из песни нем. композитора И. Г. Гюнтера (1718). Лат. текст, начинающийся словами "Будем радоваться, пока мы молоды", воспевает радости жизни, молодость и науку. Вскоре эта песня получила большое распространение среди студенчества Германии и др. европ. стран, в т. ч. дореволюц. России. Композиторы неоднократно использовали "G." в качестве темы своих сочинений ("Концертные парафразы" и "Юмореска" для фп. Листа, "Академическая увертюра" Брамса, конц. увертюра Кос-Анатольского и др.). Э. Хумпердинк написал оперу "G". из жизни нем. студенчества.

Литература: Schwetschenko G., Zur Geschichte des Gaudeamus igitur, (В.), 1877.

реклама

вам может быть интересно

Хоровод Национальные культуры
Бельгийская музыка Национальные культуры

рекомендуем

Театральное бюро путешествий «Бинокль»

смотрите также

Белорусская музыка Национальные культуры
Новеллетта Музыкальные жанры
Отыгрыш Термины и понятия
Горн Музыкальные инструменты
Эпиталама Музыкальные жанры
Саксофон Музыкальные инструменты
Кварта Термины и понятия
Французский балет Балет и танец
Полька Музыкальные жанры

Реклама



Категории словаря

музыкальные жанры

просмотры: 3081
добавлено: 17.09.2011



Спецпроект:
В гостях у Belcanto.ru
Смотреть
Спецпроект:
На родине бельканто
Смотреть