Анджела Георгиу

Angela Gheorghiu

Триумф Анжелы Георгиу в фильме «Тоска»

Анджела Георгиу / Angela Gheorghiu

Анжела Георгиу красива. Обладает магнетизмом на сцене. Так одна из королев бельканто ныне стала киноактрисой. В фильме-колоссе по опере Пуччини, подписанном именем Бенуа Жако.*

Румынская певица умело «продает» собственный имидж. Она поет, а о том, чтобы сравнивать ее с «божественной» Каллас, думает рекламная машина. Нет никакого сомнения — у нее «железная» вокальная техника. Знаменитую арию «Vissi d’arte» она интерпретирует с должным порывом чувства, но без преувеличений в веристском стиле; так, как трактует страницы Россини и Доницетти, с должным равновесием между эстетикой чувства и снисходительностью по отношению к моделям в неоклассическом вкусе.

Но самая сильная сторона таланта Анжелы Георгиу — актерская одаренность. Об этом хорошо знают ее многочисленные поклонники — завсегдатаи Ковент-Гардена.** Ныне неотразимость актрисы подтверждает кинематографическая версия Тоски, осуществленная Бенуа Жако. Во Франции она имеет огромный успех, раскупается и на видеокассетах.

Судьба этой Тоски, по счастью, не похожа на судьбы многих опер, перенесенных на киноэкран. Этот фильм, кажется, отличает эстетическая новизна: рафинированый компромисс между духом кино и духом оперы.

С Анжелой Георгиу беседует Риккардо Ленци.

— Съемки в фильме «Тоска» стали незабываемым фактом Вашей жизни, госпожа Георгиу?

— Несоменно, работа над этой Тоской сильно отличалась от работы в театре. Она лишена той типичной ауры, которая не позволяет тебе ошибиться. Ситуация в соответствии с пословицей «либо пан, либо пропал»: исключительное преимущество «животных сцены», к которым я принадлежу. Но эта работа означает для меня также достижение цели.

Я думаю, что благодаря кино оперу могут открыть для себя и наслаждаться ею самые широкие массы публики. Впрочем, я всегда любила фильмы-оперы. Не имею в виду только такие признанные шедевры, как Дон Жуан Джозефа Лоузи или Волшебную флейту Ингмара Бергмана. Среди кинематографических версий, которые очаровывали меня со времен моей юности, были популярные экранизации опер с участием ваших Софии Лорен или Джины Лоллобриджиды, которые ограничивались тем, что мимировали за примадонн.

— Каким образом преображается сценическая интерпретация, когда речь заходит о том, чтобы зафиксировать ее на кинопленку?

— Естественно, что крупные планы делают очевидными выражения лица и чувства, которые в театре могут остаться незамеченными. Что касается проблемы синхронности, то съемка, с целью достижения полного совпадения изображения и вокала, может быть повторена несколько раз, но, на самом деле, голос должен быть исторгнут из горла одним и тем же образом, в соответствии с партитурой. Потом было уже задачей режиссера осуществить комбинации крупных планов, flash-back, съемок сверху и прочих приемов монтажа.

— Как трудно было для Вас стать оперной звездой?

— Мне неизменно помогали все, кто был рядом со мной. Мои родители, друзья, педагоги, мой муж. Они предоставили мне возможность думать только о пении. Это немыслимая роскошь — мочь забыть о жертвах и наилучшим образом выразить свои способности, что впоследствии превращается в искусство. После этого ты входишь в непосредственный контакт с «твоей» публикой и тогда сознание, что ты — примадонна, отходит на второй план. Когда я интерпретирую Тоску, я полностью осознаю, что все женщины идентифицируются со мной.

— Каковы Ваши отношения с мужем, знаменитым франко-сицилийским тенором Роберто Аланьей? «Два петуха в одном курятнике»: не приходилось ли вам наступать друг другу на ноги?

— В конце концов, мы все обращаем в преимущества. Представляете ли Вы себе, что значит изучать клавир дома, имея в распоряжении одного из лучших — нет, лучшего певца мировой оперной сцены? Мы знаем, как подчеркнуть достоинства друг друга, и каждое его критическое замечание для меня — повод к безжалостному самоанализу. Это как если бы человек, которого я люблю, был не только Роберто, но еще и оперный персонаж: Ромео, Альфред и Каварадосси в одно и то же время.

Примечания:

* Премьера фильма «Тоска» состоялась в прошлом году на Венецианском кинофестивале. См. также рецензию на запись «Тоски», легшую в основу звуковой дорожки фильма, в разделе «Аудио и Видео» нашего журнала.
** Именно в этом театре в 1994 году состоялось триумфальное «рождение» новой звезды в знаменитой постановке «Травиаты», осуществленной Г.Шолти.

Интервью с Анжелой Георгиу опубликовано в журнале L’Espresso 10 января 2002 г.
Перевод с итальянского Ирины Сорокиной

реклама

вам может быть интересно

Флоримон Эрве Композиторы

Публикации

«Ласточка» в Ковент-Гардене (operanews.ru) 21.07.2013 в 15:33

рекомендуем

Театральное бюро путешествий «Бинокль»

смотрите также

Реклама



Дата рождения

07.09.1965

Профессия

певица

Тип голоса

сопрано

Страна

Румыния

Автор

Ирина Сорокина

просмотры: 9337
добавлено: 04.12.2002



Спецпроект:
На родине бельканто
Смотреть
Спецпроект:
В гостях у Belcanto.ru
Смотреть