Анджела Георгиу

Angela Gheorghiu

Триумф Анжелы Георгиу в фильме «Тоска»

Анджела Георгиу / Angela Gheorghiu

Анжела Георгиу красива. Обладает магнетизмом на сцене. Так одна из королев бельканто ныне стала киноактрисой. В фильме-колоссе по опере Пуччини, подписанном именем Бенуа Жако.*

Румынская певица умело «продает» собственный имидж. Она поет, а о том, чтобы сравнивать ее с «божественной» Каллас, думает рекламная машина. Нет никакого сомнения — у нее «железная» вокальная техника. Знаменитую арию «Vissi d’arte» она интерпретирует с должным порывом чувства, но без преувеличений в веристском стиле; так, как трактует страницы Россини и Доницетти, с должным равновесием между эстетикой чувства и снисходительностью по отношению к моделям в неоклассическом вкусе.

Но самая сильная сторона таланта Анжелы Георгиу — актерская одаренность. Об этом хорошо знают ее многочисленные поклонники — завсегдатаи Ковент-Гардена.** Ныне неотразимость актрисы подтверждает кинематографическая версия Тоски, осуществленная Бенуа Жако. Во Франции она имеет огромный успех, раскупается и на видеокассетах.

Судьба этой Тоски, по счастью, не похожа на судьбы многих опер, перенесенных на киноэкран. Этот фильм, кажется, отличает эстетическая новизна: рафинированый компромисс между духом кино и духом оперы.

С Анжелой Георгиу беседует Риккардо Ленци.

— Съемки в фильме «Тоска» стали незабываемым фактом Вашей жизни, госпожа Георгиу?

— Несоменно, работа над этой Тоской сильно отличалась от работы в театре. Она лишена той типичной ауры, которая не позволяет тебе ошибиться. Ситуация в соответствии с пословицей «либо пан, либо пропал»: исключительное преимущество «животных сцены», к которым я принадлежу. Но эта работа означает для меня также достижение цели.

Я думаю, что благодаря кино оперу могут открыть для себя и наслаждаться ею самые широкие массы публики. Впрочем, я всегда любила фильмы-оперы. Не имею в виду только такие признанные шедевры, как Дон Жуан Джозефа Лоузи или Волшебную флейту Ингмара Бергмана. Среди кинематографических версий, которые очаровывали меня со времен моей юности, были популярные экранизации опер с участием ваших Софии Лорен или Джины Лоллобриджиды, которые ограничивались тем, что мимировали за примадонн.

— Каким образом преображается сценическая интерпретация, когда речь заходит о том, чтобы зафиксировать ее на кинопленку?

— Естественно, что крупные планы делают очевидными выражения лица и чувства, которые в театре могут остаться незамеченными. Что касается проблемы синхронности, то съемка, с целью достижения полного совпадения изображения и вокала, может быть повторена несколько раз, но, на самом деле, голос должен быть исторгнут из горла одним и тем же образом, в соответствии с партитурой. Потом было уже задачей режиссера осуществить комбинации крупных планов, flash-back, съемок сверху и прочих приемов монтажа.

— Как трудно было для Вас стать оперной звездой?

— Мне неизменно помогали все, кто был рядом со мной. Мои родители, друзья, педагоги, мой муж. Они предоставили мне возможность думать только о пении. Это немыслимая роскошь — мочь забыть о жертвах и наилучшим образом выразить свои способности, что впоследствии превращается в искусство. После этого ты входишь в непосредственный контакт с «твоей» публикой и тогда сознание, что ты — примадонна, отходит на второй план. Когда я интерпретирую Тоску, я полностью осознаю, что все женщины идентифицируются со мной.

— Каковы Ваши отношения с мужем, знаменитым франко-сицилийским тенором Роберто Аланьей? «Два петуха в одном курятнике»: не приходилось ли вам наступать друг другу на ноги?

— В конце концов, мы все обращаем в преимущества. Представляете ли Вы себе, что значит изучать клавир дома, имея в распоряжении одного из лучших — нет, лучшего певца мировой оперной сцены? Мы знаем, как подчеркнуть достоинства друг друга, и каждое его критическое замечание для меня — повод к безжалостному самоанализу. Это как если бы человек, которого я люблю, был не только Роберто, но еще и оперный персонаж: Ромео, Альфред и Каварадосси в одно и то же время.

Примечания:

* Премьера фильма «Тоска» состоялась в прошлом году на Венецианском кинофестивале. См. также рецензию на запись «Тоски», легшую в основу звуковой дорожки фильма, в разделе «Аудио и Видео» нашего журнала.
** Именно в этом театре в 1994 году состоялось триумфальное «рождение» новой звезды в знаменитой постановке «Травиаты», осуществленной Г.Шолти.

Интервью с Анжелой Георгиу опубликовано в журнале L’Espresso 10 января 2002 г.
Перевод с итальянского Ирины Сорокиной

реклама

вам может быть интересно

Мирча Басараб Композиторы

Публикации

рекомендуем

Театральное бюро путешествий «Бинокль»

смотрите также

Реклама

Дата рождения

07.09.1965

Профессия

певица

Тип голоса

сопрано

Страна

Румыния

Автор

Ирина Сорокина

просмотры: 7027
добавлено: 04.12.2002



Спецпроект:
Мир музыки Чайковского
Смотреть
Спецпроект:
На родине бельканто
Смотреть