Прогулка по итальянскому саду голосов и музыки

Уильям Кристи представил в Москве новую программу забытых раритетов

«Les Arts Florissants»

Имя американского дирижера Уильяма Кристи, основателя и художественного руководителя ансамбля старинной музыки «Les Arts Florissants», специализирующего исключительно на аутентичном исполнительстве, давно уже ни в малейшем представлении не нуждается. Широко известный во всем мире музыкант, с 1971 года обосновавшийся во Франции, а в 1995 году получивший гражданство этой страны, предстает сегодня фигурой культовой, а зачастую – и первооткрывателем в наши дни всё еще неизвестного репертуара барокко. В последние годы маэстро стал наведываться в Россию с весьма завидным постоянством, однако еще лет десять назад абсолютно никаких реальных оснований мечтать о подобной регулярности живого знакомства с диковинными раритетами прошлого у отечественной публики просто не было.

И всё же, благодаря заметному оживлению филармонической жизни в столице и активизации долгосрочного планирования в рамках программ абонементов Московской филармонии, приезды в Россию знаменитого ансамбля старинной музыки «Les Arts Florissants» («Цветущие искусства») и Академии молодых певцов «Le Jardin des Voix («Сад голосов») стали доброй и достаточно знаковой традицией нашего времени.

Сегодня в мире интерес к музыке ранних исторических эпох переживает подлинный ренессанс,

и весьма отрадно, что образцами ее высокопрофессиональной интерпретации не осталась обделенной и Россия. Новая программа под названием «Итальянский сад» («Un Jardin à l’Italienne»), представленная 20 марта нынешнего года на сцене Концертного зала имени Чайковского, как раз и была включена в абонементный филармонический цикл «Вершины мастерства. Барокко».

Как и в прошлый раз, мы услышали совершенно новую интернациональную команду певцов-солистов, особенность которой заключается в том, что комплектуется она лишь на конкретный новый проект, а сам термин «Академия молодых певцов» для прошедших кастинг исполнителей вовсе не подразумевает долгосрочного участия в ней. Речь идет только о репетиционном периоде подготовки новой программы и последующем ее прокате в рамках гастрольных турне по музыкальным столицам, городам и странам. Нынешний совместный проект «Les Arts Florissants» и «Le Jardin des Voix» – уже седьмой. Именно на одном из таких концертов седьмой «академической» сессии в рамках гастрольного турне нынешнего сезона и выпала возможность побывать московским меломанам.

Руководителями уникального в своем роде «академического» проекта «Le Jardin des Voix» сегодня являются Уильям Кристи и британец Пол Агню, в прошлом певец (высокий тенор), когда-то приглашенный Уильямом Кристи в ансамбль «Les Arts Florissants» в качестве постоянного солиста, а ныне педагог и дирижер этого ансамбля. Пол Агню и его соотечественница, сопрано Софи Данман, в 90-е годы прошлого века много выступавшая с ансамблем «Les Arts Florissants» в качестве солистки, уже знакомы московской публике как постановщики программы «Сад господина Рамо».

Они же придумали и новый музыкальный коллаж, на сей раз — итальянский,

дав ему еще и весьма интригующий подзаголовок «Академия любви». Что ж, это звучит броско и смело!

Софи Данман в качестве постановщика мы хорошо помним и по ее театральной дилогии «Рамо, мэтр танца» с участием ансамбля «Les Arts Florissants» под управлением Уильяма Кристи: эта работа была представлена в первой половине нынешнего сезона на Новой сцене Большого театра России. Но, в отличие от того театрального (хотя и однозначно условного) проекта, речь о театре в чистом виде, подразумевающем соответствующую сценографию и специальный дизайн костюмов, на сей раз, как и в проекте «Сад господина Рамо», естественно, не идет. Если же сравнить давний французский и нынешний итальянский коллажи, то сквозная тематическая линия последнего отличается гораздо бóльшей драматургической убедительностью и изящностью компоновки. Но и на сей раз условная абстракция мизансцен зиждется исключительно на психологических аспектах мимики, пластики и сценического движения певцов-солистов, появляющихся перед публикой в обычных концертных костюмах.

Последовательность симфонических и вокально-симфонических отрывков из опусов разных композиторов выстраивается в увлекательную композицию на тему превратностей любви, несущей подверженным ей индивидам не только восторг и радость жизни, но также испытания, разочарования и душевные страдания. В «лихие» перипетии тонко чувственной «сюжетно-бессюжетной» фабулы этого итальянского проекта-коллажа нас погружает, прежде всего, удивительно мягкий, эфирно-воздушный оркестровый аккомпанемент:

дирижерскую палочку Уильяма Кристи, находящегося за пультом своего оркестра, в который раз хочется сравнить с палочкой волшебника, творящего истинные музыкальные чудеса.

Какую бы музыку и как бы много ее мы ни слушали в исполнении этого коллектива под управлением маэстро, всегда наступает непроизвольно полное растворение в ней.

Витиевато-узорчатая выделка барочной музыкальной ткани своим притягательно-умиротворяющим воздействием на меломанский слух и на сей раз захватывает безоговорочно. Эта ткань включает в себя, с одной стороны тонкую ренессансную нить таких практически неизвестных нам композиторов, как Адриано Банкьери (1568–1634), Орацио Векки (1550–1605) и Жак де Верт (1535–1596), с другой, – весьма сочную барочную фактуру светской кантаты Алессандро Страделлы (1639–1682). В общей барочной ткани программы отведено место как фрагментам раритетных сегодня барочных опусов Доменико Сарро (1679–1744) и Николы Порпоры (1686–1768), так и фрагментам ярко выраженного стиля барокко таких известных композиторов, как Георг Фридрих Гендель (1685–1759) и Антонио Вивальди (1678–1741). Наконец, в барочную основу обсуждаемой программы неожиданно, но при этом весьма органично вплетаются и нотки «постепенно нарождающегося» музыкального классицизма Доменико Чимарозы (1749–1801), Йозефа Гайдна (1732–1809) и Вольфганга Амадея Моцарта (1756–1791).

В нашей необычной прогулке по итальянскому саду голосов и музыки вокальные партии представляют шесть певцов-солистов:

испанка Люсия Мартин-Картон (сопрано), француженка Леа Десандр (меццо-сопрано), итальянец Карло Вистоли (контратенор), британец Николас Скотт (тенор), итальянец Ренато Дольчини (баритон) и американец Джон Тэйлор Уард (бас).

Прогулка начинается с ансамблевого музицирования: звучит пьеса «Già che ridotti siamo» из комедии-мадригала Банкьери «Il Zabaione musicale» («Музыкальный коктейль»), снабженного также подзаголовком «Inventione boscareccia» («Лесная фантазия»). В этом номере-завязке секстет всех солистов «распределяет» голоса для предстоящей игры воображения, для приключений на поприще «Академии любви».

Завязку продолжает симфония (lento) из кантаты Страделлы «Amanti, olà, olà!» («Эй, эй, влюбленные!»), но «Академия любви» («Accademia d’amore») как раз и есть та самая «формула», которой эту кантату, как правило, и называют. Снова звучит ансамбль всех солистов, на сей раз – номер «L’humore musicale» из комедии-мадригала Векки «Le Veglie di Siena, ovvero I Varii humori della musica moderna» («Сиенские вечеринки, или Различные настроения современной музыки»).

Далее следует блок номеров из уже названной кантаты Страделлы.

Это еще одна симфония (allegro), хор «Amanti, amanti, olà» (все участники), речитатив «Or non sia chi paventi» (Карло Вистоли), дуэт «D’amore all’invito» (Люсия Мартин-Картон и Леа Десандр), а также речитатив «Che sia della beltà», ария «La beltà d’un vago viso» и речитатив «Chi va se delirante» (Люсия Мартин-Картон).

В продолжение прогулки речитатив и ария «Ah! Stigie larve ... Vaghe pupille» из оперы «Роланд» Генделя в исполнении Карло Вистоли вновь сменяются общим ансамблем – мадригалом «Queste non son più lagrime» Де Верта, после чего мы последовательно слышим еще четыре фундаментальные арии – cцену сумасшествия «Ah! Sleale! Ah! Spergiura!» из оперы Вивальди «Неистовый Роланд» (Ренато Дольчини), а также арии «Lascia la spina» из оратории Генделя «Триумф Времени и Разочарования» (Люсия Мартин-Картон), «Gelosia, tu già rendi l’alma mia» из оперы Вивальди «Оттон на вилле» (Леа Десандр) и «Care pupille» из оперы Вивальди «Торжество Добродетели над Любовью и Ненавистью, или Тигран» (Николас Скотт). В финале первого отделения – вновь обращение всё к той же кантате Страделлы. На сей раз это речитатив «Benché ascritto non sia d’amor» и ария «Si guardi, si guardi dai dardi d’Amor» (Джон Тэйлор Уард), речитатив «Unito il Disinganno a la Ragione» (Карло Вистоли) и мадригал «Dotto Maestro e Amore», исполняемый всем ансамблем.

Свою лепту в общий музыкальный коллаж Чимароза и Гайдн начинают вносить с начала второго отделения вечера.

Первый представлен сценой для четырех персонажей «Ve’ che matta maledetta» из оперы «Импресарио в затруднении» (Люсия Мартин-Картон, Леа Десандр, Ренато Дольчини, Николас Скотт), второй – фрагментами из оперы «Певица». Речитатив «Donne belle!» из нее, а также речитатив и арию «Che mai far deggio? … Io sposar l’tiranno» исполняет Николас Скотт, а речитатив “Che dici?” (на три голоса) – Люсия Мартин-Картон, Леа Десандр и Николас Скотт. Затем наступает черед дивиться музыкальной экзотике Сарро – фрагментам из его оперы «Импресарио с Канарских островов»: сначала фрагменты второго интермеццо из нее исполняет Леа Десандр, а затем фрагменты первого – Леа Десандр и Джон Тэйлор Уард.

Моцарт, который звучит далее, представлен ариеттой «Un bacio di mano» («Воздушный поцелуй») в исполнении Ренато Дольчини. Его сменяет квартет «Scellerata! Mancatrice! Traditrice!» из оперы Гайдна «Певица» (Люсия Мартин-Картон, Леа Десандр, Николас Скотт, Ренато Дольчини), после чего соло-кантату Порпоры «Oh se fosse il mio core» исполняет Карло Вистоли, а в завершении программы вечера хоровой финал «Son confuso e stupefatto» из оперы Гайдна «Роланд-паладин» звучит в исполнении всех участников.

Как видим, полный перечень номеров занял весьма много времени,

но без этого весь «эстетический масштаб» изысканно милого и легкого времяпровождения в чарующих эмпиреях старинной музыки, с любовью сложенных из уникальных мини-кирпичиков, практически без швов подогнанных друг к другу, ощутить было бы просто невозможно!

Но уже в который раз – и этот не стал исключением – приходится констатировать, что голоса, привозимые к нам маэстро Кристи, при всей их замечательной выучке богатством своей природной фактуры впечатляют с трудом. Совершенно очевидно, что их сила – в ансамбле и чувстве стиля: об этом весьма красноречиво говорит и бис уже из области романтического репертуара – секстет из «Золушки» Россини. В этот приезд женские голоса и бас не поразили вовсе, а из мужских голосов всё же стоит отметить тройку в составе, контратенора, тенора и баритона – Карло Вистоли, Николаса Скотта и Ренато Дольчини.

реклама

вам может быть интересно