Мария Хосе Сири: послесловие к послесловию
С сопрано из Уругвая Марией Хосе Сири на страницах нашего интернет-портала мы в последний раз встречались в мае прошлого года. На момент нынешней публикации премьера новой постановки «Мадам Баттерфляй» Пуччини в «Ла Скала», которой главный оперный театр Италии открыл сезон 2016/2017 и в которой певица исполнила главную партию, стала уже достоянием новейшей музыкальной истории. И сегодня появления видеоверсии (DVD и Blu-Ray) миланской продукции, записанной на лейбле DECCA (режиссер – Алвис Херманис, дирижер – Риккардо Шайи), с большим интересом ожидают во всём мире, ведь речь идет об исконной двухактной редакции оперы 1904 года, мировая премьера которой потерпела фиаско именно на сцене «Ла Скала». Сегодня к оригинальной версии «японской трагедии» Пуччини театры практически и не обращаются, предпочитая так называемую «стандартную редакцию» в трех актах.
Реконструкция партитуры миланской редакции 1904 года на сцене «Ла Скала» в сезоне 2016/2017 была предпринята представителем издательства «Рикорди» Джулианом Смитом, а совсем недавно Мария Хосе Сири исполнила «Мадам Баттерфляй» и в «стандартной редакции». На сей раз это новая постановка на открытой арене «Сферистерио» в рамках летнего оперного фестиваля в Мачерате. Ее премьера состоялась 22 июля нынешнего года, а сюжет «для пущей важности» перенесен во времена Второй мировой войны (режиссер – Никола Берлоффа, дирижер – Массимо Дзанетти). Во избежание путаницы заметим, что свежая мачератская постановка, задуманная к прокату под звездным небом Италии в двух частях (с одним лишь антрактом), обращается именно к финальной трехактной версии – к «стандартной редакции», вышедшей в свет в издательстве «Рикорди» в 1907 году.
После провала миланской премьеры 17 февраля 1904 года, что не в последнюю очередь было спровоцировано плановой обструкцией, устроенной недругами весьма тщеславного, амбициозного композитора и его издателя, опера, несмотря даже на свершившийся факт выплаты театру неустойки, гордо была отозвана самим автором. Ее второй редакцией по-прежнему дирижировал итальянец Клеофонте Кампанини (1860–1919): впервые она была представлена на сцене театра «Гранде» в Брешии 28 мая того же года. Со второй попытки – при существенной переработке ряда деталей (особенно, в первом акте) и разделении второго акта на две части – немногим более чем через три месяца «Мадам Баттерфляй» обрела, наконец, свое второе рождение, закрепившее не только важные музыкальные изменения в финальном монологе главной героини, но и саму трехактную структуру. И на сей раз шедевру Пуччини сопутствовал ошеломляющий, поистине триумфальный успех!
В обеих исторических премьерах 1904 года Пинкертоном, получившим в третьем акте второй редакции новую, ранее отсутствовавшую арию-романс (привычное для всех «Addio, fiorito asil»), значился известный по тем временам, но сегодня практически оставшийся в тени забвения итальянский драматический тенор Джованни Дзенателло (1876–1949). В 1904 году в Милане партию Мадам Баттерфляй исполняла знаменитая итальянская сопрано Розина Сторкио (1872–1945), а в Брешии – одна из ярчайших звезд первой половины XX века, выдающаяся украинская сопрано Соломия Крушельницкая (1872–1952). Именно ей после спектакля, в финале которого артистов и композитора восторженная итальянская публика вызывала на поклоны много раз, Пуччини послал свой портрет с надписью: «Прекраснейшей и очаровательнейшей Баттерфляй».
Соломия Крушельницкая была и участницей премьеры третьей редакции оперы. Она состоялась 2 января 1906 года в туринском театре «Реджо» под управлением выдающегося итальянского маэстро Артуро Тосканини (1867–1957), однако некоторые изменения в партитуру, опубликованную в Милане, как уже было отмечено, в 1907 году, Пуччини продолжал вносить и после этого. Можно полагать, что «стандартная редакция» оперы в основном была сформирована к моменту ее премьеры на сцене нью-йоркского театра «Метрополитен-опера» 11 февраля 1907 года. На ней присутствовал и сам композитор, на главные партии были приглашены американская «оперная львица», сопрано Джеральдина Фаррар (1882–1967) и знаменитейший итальянский тенор Энрико Карузо (1873–1921), а место за дирижерским пультом занял итальянец Артуро Винья (1863–1927). Финальные правки, внесенные композитором в том же году, как раз и привели к окончательному варианту – к той сáмой широко распространенной «стандартной редакции», которую сегодня можно услышать во всех уголках земного шара.
Обладательница голоса лирической фактуры, Розина Сторкио прославилась, в первую очередь, участием в мировых премьерах опер Леонкавалло, Джордано, Пуччини и Масканьи. В раритетной сегодня «Богеме» Леонкавалло (1897) – альтернативной широко известной одноименной опере Пуччини – на премьере в венецианском театре «Ла Фениче» она была парижской гризеткой Мими, а в миланском театре «Лирико» в титульной партии оперы «Зазá» (1900), еще одном опусе Леонкавалло, перевоплощалась в провинциально- наивную шансонетку. На премьере оперы Джордано «Сибирь» (1903) в миланском театре «Ла Скала» Розина Сторкио пела партию Стефаны (Стефании), а в партии главной героини оперы Масканьи «Лодолетта» (1917) выходила на премьере в римском театре «Костанци». Ее последний выход к публике состоялся в 1923 году в Барселоне еще при жизни Пуччини, внезапная смерть настигла которого уже на следующий год: «лебединой песней» 51-летней примадонны как раз и стала утвердившаяся в своем новом формате «Мадам Баттерфляй».
Для уругвайки Марии Хосе Сири постановка в «Ла Скала» первой редакции «Мадам Баттерфляй», осуществленная в сезоне 2016/2017, стала ролевым дебютом, так что путь постижения этой исполнительницей партии японской гейши – словно путь от мировой премьеры к «стандартной редакции», пройденный в истории оперной музыки Розиной Сторкио. Что и говорить, по нынешним временам подобный расклад просто уникален! На первом этапе путь из Милана длиной в семь с половиной месяцев привел Марию Хосе Сири в фестивальную Мачерату – из Италии в Италию. Но ожидается, что уже в следующем сезоне главную партию в «японской трагедии» Пуччини певица исполнит и на других значимых площадках Европы – в Венской государственной опере, в Баварской государственной опере (в Мюнхене) и в Берлинской «Дойче Опер».
Возможность повторения истории на новом витке ее развития как череды знаковых событий в жизни человечества ни малейших сомнений, в принципе, никогда не вызывала. Но сузим исторический охват на сферу музыки и театра. Глядя на уверенный путь постижения Марией Хосе Сири «весьма драматичной» в истории оперы партии Мадам Баттерфляй, начавшийся с позитивных на этот ролевой дебют отзывов миланской критики, нисколько уже не сомневаешься в том, что поступательно-творческое движение по спирали впечатляюще зримо может проявиться и в новейшей музыкальной истории!
На фото:
Мария Хосе Сири © Victor Santiago
После премьеры в «Ла Скала». 07.12.2016 © Brescia e Amisano / Teatro alla Scala
«Мадам Баттерфляй» в Sferisterio. 22.07.2017 © Alfredo Tabocchini / Macerata Opera