Ничего не найдено

«Электра» в постановке Дмитрия Чернякова

Ольга Борщёва 5980

Замысел Дмитрия Чернякова мне был понятен по фотографиям ещё до посещения спектакля. Идея читать античные трагедии сквозь призму современной криминальной хроники оригинальностью не отличается. Например, в своё время французский писатель Марсель Пруст прочитал в газете о том, как сын убил мать и выколол ей глаза, что навело его на мысль, что античные трагедии продолжают разворачиваться рядом с нами, в соседних квартирах. Эту идею у него позаимствовал британский философ и писатель Ален де Боттон, чтобы развить её в целую главу под названием «Трагедия» в своей книге «Новости: Инструкция для пользователя». Изображение Медеи на античной вазе соседствует там с фотографией мистера Педерсена, заколовшего своих двоих детей семи и шести лет на фоне развода с женой. Перед походом в театр я перечитала эту главу, интуитивно почувствовав, что мне захочет сказать режиссёр: сегодня в богатых гамбургских квартирах отношения в семьях иногда складываются не лучше; бывает, что матери калечат психику своих детей.

В финале Черняков сделал свой посыл ещё более доходчивым: на чёрном экране над сценой появилось предупреждение полиции. Оказывается, Орест — это серийный убийца, который входит в доверие к своим жертвам, рассказывая, что является их родственником. Действительно, никто в Микенах (то есть, в квартире) не знает, как выглядит Орест, и от него ожидают только выполнения матереубийственной функции.

В сопроводительных материалах Татьяна Верещагина и Елена Верещагина сообщают, что в драме Гофмансталя, послужившей основой для либретто оперы Рихарда Штрауса, есть намёк на то, что Эгист изнасиловал Электру. Этот момент в опере был словесно «вычеркнут», но отражён Штраусом музыкально. В спектакле нет непосредственных указаний на это травмирующее событие, подчёркнута лишь похотливость непропорционально толстого Эгиста (Джон Дашак), прижимающего к себе служанку. В итоге краткий пересказ новой гамбургской «Электры» напоминает то ли пересказ очумелой истории из ток-шоу Андрея Малахова, то ли дикий сюжет из провинциальной газеты с сомнительной достоверностью: серийный убийца, подстрекаемый незнакомой ему женщиной, изнасилованной любовником матери, убил любовника матери и саму эту мать за убийство мужа и отца, а потом зарезал и саму женщину-подстрекательницу вместе с её безропотной скромной и услужливой сестрой.

Сцена открыта ещё до начала спектакля. Как известно, античные представления проходили перед вратами или дверями, то есть, у входа в дом. Перед этими вратами разворачивается агон, то есть, поединок, в котором решается, кто уйдёт в преисподнюю (у Софокла Орест просит Эгиста пройти в дом, чтобы убить его там). Предыдущая гамбургская «Электра» в постановке Эвердинга была выстроена по этому принципу. Здесь, наоборот, все события происходят внутри — в квартире с высокими потолками в старом доме в дорогом районе. Стеклянные двери, сквозь которые появляются персонажи, ведут в соседние комнаты.

Образ главной героини в спектакле выстроен в соответствии со следующим пассажем из статьи «Заботиться о живом» Татьяны и Елены Верещагиных, представленной в буклете:

«Опера, как и монолог Электры, открывается мотивом Агамемнона, вес которого в музыкальной структуре так велик, что Курт Оверхофф (австрийский дирижёр — прим. O.Б.) считает Агамемнона главным героем, а Электру — только сосудом траура, ввиду её битонального мотива, который он называет содержательно пустым. Однако такая интерпретация вряд ли оправдана. Агамемнон, каким он предстает перед нами в опере, — это порождение Электры, созданный ей образ, отражающей её собственную личность; ведь Электра не может, в конце концов, полагаться на свои воспоминания об общении с отцом (она была слишком мала, прежде чем он отбыл на войну, а после его возвращения через десять лет времени было слишком мало, чтобы снова установить с ним контакт). Электра создаёт из Агамемнона жертвенную фигуру, которая должна быть отомщена, и это помогает ей отказаться от собственной жертвенной роли и взять на себя роль мстительницы, сохраняющей память об отце. Она создаёт культ Агамемнона и проводит его ритуалы, становясь первой жертвенной жрицей этого культа».

Соответственно, Электра появляется в одежде Агамемнона с короткой стрижкой. Она снимает пальто отца с меховым воротником, остаётся в брюках и мужской рубашке, которые ей велики. Культ Агамемнона выглядит так. Сперва Электра раскладывает пальто на столе, потом делает чучело отца, набивая специальными подушками это пальто, выкладывает перед ним игрушечных лошадок, вставляет в голову чучела бенгальские огни и поджигает их. Похожее пальто носит и Эгист.

Пальто с меховым воротником в двух оперных спектаклях из увиденных мной в этом сезоне («Сказки Гофмана» и «Богема») было атрибутом представителя крупной буржуазии. Скорее всего, в этом случае у него такая же символическая нагрузка.

Вымученное пение Аушрине Стундите в партии Электры стало главным разочарованием вечера. Может быть, она хорошая актриса и сыграла глубоко травмированную мамашей неврастеничку так, как нужно было Чернякову. Но её рвущие уши пронзительные форте и во многом тщетные, хотя и мужественные усилия прорваться сквозь партию в среднем регистре вызывали лишь недоумение и удивление.

Не монументально, но на значительно более высоком уровне, мягкими, красивыми голосами выступили Виолета Урмана (Клитемнестра) и Дженнифер Холлоуэй (Хризотемида).

За счёт тёмных округлых женственных нот в нижнем регистре образ Клитемнестры получился не таким однозначно отвратительным, как он выглядит сценически (эта увешенная бусами и орденами старуха напоминает бабку из фильма «Похороните меня за плинтусом»). Чтобы Дмитрия Чернякова не упрекнули в немузыкальности, Клитемнестра сидя за столом и пытаясь позавтракать, бьёт ложечкой по яйцу, пропевая «schlachte, schlachte, schlachte» («заклать, заклать, заклать»).

Эстонский баритон Лаури Вазар в роли Ореста заполнил собой всю сцену: могучий голос, выразительная своей зловещей тяжестью фигура. В конце он находит в библиотеке и рассматривает пластинку с записью «Электры» (в заглавной партии Биргит Нильсон). Можно предположить, что так Дмитрий Черняков выражает cвою любовь к этой опере и подчёркивает связь с традицией.

Приятным сюрпризом оказалась неожиданно энергичное, взвинченное звучание оркестра под управлением Кента Нагано, который показался здесь во всей своей былой красе.

Хотя представленные на сцене психоаналитические развороты уже стали банальностью и просто надоели, конкретно к этой опере они подходят: похоже, что психоаналитические интерпретации на античном материале в Вене на рубеже веков начинал строить не только Фрейд.

Лично мне в «Электре» интереснее не то, что нас с древними объединяет, а то, что нас от них отличает; то, в какие архаичные глубины человеческой истории и культуры позволяют заглянуть античные сюжеты. Увлекательнее представлять себе внутренний мир древних людей, разрывающих зверя у костра, живущих в циклическом времени, чем смотреть на хорошо знакомую посуду с голубыми узорами и привычную мебель.

Интересно миф об Атридах, к которому относится и история об Электре и Оресте, разбирает Ольга Фрейденберг. Как пишет эта исследовательница античной литературы, чтобы получить древнейшую версию мифа, «нужно отбросить верхний слой мотивировок и характеристик, трактовок и этических абстракций. Это сделать легко: всё, что относится к отвлеченному и расширительному толкованию, не принадлежит древнему мифу; ему не принадлежит типично-греческий рационализм трактовки с ее сугубой каузальностью».

Фрейденберг выделяет общую ключевую структурную особенность трёх версий мифа об Атридах:

«В первой Агамемнон убит за едой; во второй убиты и обращены в еду дети Фиеста; в третьей убит и сделан едой сын Тантала. Во всех трёх версиях дети убивают отцов, или отцы детей, или дети убивают за отцов, или убивают из-за отцов детей. Это "из-за" — более поздняя мотивировка как по своей каузальности, так и по морали. Миф ясно передаёт образ умерщвления и съедания. Старое умерщвляется молодым, моложе — старым; то и другое съедается. Этот миф типологически передаёт первобытное мировосприятие: нетотема убивают и съедают, и он становится опять тотемом, и этого тотема убивают и съедают нетотемы, и он становится опять нетотемом. Несменяемая смена, и несменяемость постоянно сменяется — вот механика первобытной мысли. … Каждый из героев — космос-тотем; он ест и съедается, исчезает и оживает; старый сменяется молодым космосом, а их смена и есть омоложение или оживание в смерти».

Мне всё же жаль, что космос старой гамбургской «Электры» сменился новым. Прежняя таинственная красота, с романтическими факелами, так неприятными Дмитрию Чернякову, казалось бесконечной, тогда как теперь выверенная режиссура рационально прозрачна и конечна.

Фото: Monika Rittershaus

Реклама