Это общее (с незначительными вариантами) для многих европейских языков старое латинское слово имеет целый ряд значений, также вариантных, но неизменно связанных с пением. Его использовали еще в средневековье для обозначения напевных частей католических песнопений. Позже, в XIII — XV веках так стали называть песни и другие вокальные произведения — одноголосные, хоровые, с сопровождением и без него.
В XVI — XVII веках слово «кантилена» относили к любому вокальному многоголосному сочинению, а с конца XVII века так стали называть просто песню.
Однако в XVIII, XIX и XX столетиях слово «кантилена» перестало обозначать жанр, оно как бы растворилось во всех жанрах и стало связываться с характером мелодии — плавным, спокойным, певучим, напевным.
М. Г. Рыцарева
Так, от латинского cantilena — распевное пение — называется широкая, свободно льющаяся мелодия. Прекрасные образцы кантилены есть в операх Глинки, Чайковского, в операх и ораториях Прокофьева и Шостаковича, в произведениях итальянских композиторов. Можно назвать этим словом и многие русские народные песни.
Л. В. Михеева
