Опера Лорцинга «Царь и плотник»

Zar und Zimmermann

Композитор
Дата премьеры
22.12.1837
Жанр
Страна
Германия
Беседа Петра I в Голландии. Неизвестный голландский художник. 1690-е гг. ГЭ

ЦАРЬ И ПЛОТНИК / Царь-плотник (Zar und Zimmermann) — комическая опера А. Лорцинга в трех действиях, либретто композитора.

Премьера: Лейпциг, 22 декабря 1837 г. Автор исполнял в спектакле партию Петра Иванова.

Действующие лица:

  • Петр Первый, баритон
  • Петр Иванов, тенор
  • Ван-Бетт, бургомистр Саардама, бас
  • Мария, его племянница, сопрано
  • Русский посол, баритон
  • Английский посол, бас
  • Французский посол, тенор

Первое действие

Петр Первый инкогнито находится в Саардаме. Скрывшись под именем Петра Михайлова, он работает на судостроительной верфи плотником. Царь подружился с русским мастеровым Петром Ивановым, плотничающим на голландской верфи. Не подозревая, что его друг — царь, Петр Иванов делится с приятелем своим горем: юноша полюбил Марию, племянницу саардамского бургомистра Ван-Бетта, а недалекий и чванливый бургомистр и слышать не хочет о том, чтобы его племянница стала женой простого рабочего.

В городе стало известно, что на судостроительной верфи работает русский царь. Английский и французский послы, стремясь встретиться с Петром, прибывают на верфь. Сюда же спешит и бургомистр. Вся тройка устремляется на розыски Петра. Это сделать нелегко, так как среди мастеровых немало людей, носящих это имя. Выход из затруднения находит предприимчивый бургомистр. Ему удается разузнать, что среди мастеровых всего двое русских, к одному из них и обращается Ван-Бетт. Глупый бургомистр принимает Петра Иванова за царя. Его ошибку разделяет и английский посол. Лишь проницательному французскому дипломату удается с помощью хитрости раскрыть инкогнито русского царя

Второе действие

В трактир на веселый праздник собралось много народа. Среди присутствующих и оба Петра. Сюда же пришли и иностранные послы. Француз беседует с Петром Первым, англичанин же расточает любезности мнимому царю.

Неожиданно праздничное веселье нарушается приходом патруля солдат. Голландское правительство обеспокоено тем, что иностранные вербовщики вывозят многих голландских мастеров за границу. По его приказу, каждый иностранец, который не может доказать, что он не вербовщик, должен быть арестован. Солдаты проверяют документы. Француз и англичанин — вне подозрения, их бумаги в полном порядке. Петра Иванова бургомистр принимает за царя, поэтому и его оставляют в покое. Остается один подозрительный человек — Петр Первый. К нему грозно подступает бургомистр, намереваясь его арестовать. Петр не выдерживает. В гневе набрасывается он на незадачливого блюстителя порядка, и перетрусившему насмерть бургомистру ничего другого не остается, как залезть под стол.

Третье действие

В зале ратуши бургомистр репетирует с хором кантату, сочиненную им в честь русского царя. Этой кантатой Ван-Бетт хочет встретить появление Петра в ратуше. Входит Петр Первый. Бургомистр набрасывается на него с бранью. Он не может простить ему сцены в трактире. Как смел этот невежа-плотник так грубо обойтись с самим бургомистром. Когда рассерженный Ван-Бетт удаляется, входит Мария. Она жалуется на то, что дядюшка не разрешает ей выйти замуж за любимого Петра Иванова. Петр Первый успокаивает девушку, обещает помочь ее горю.

Срочные дела требуют отъезда царя на родину. Перед тем как отбыть, Петр оставляет Иванову пакет, который тот должен вскрыть не раньше, чем через час.

Петр Первый удалился. Появляется Петр Иванов. Бургомистр подает знак хору, и в честь мнимого царя гремит кантата. Плотника провожают с почетом на тронное кресло. Ничего не понимая, он с изумлением выслушивает приветственную речь бургомистра. Когда недоразумение выясняется, бургомистр приходит в ярость. Но Петр Иванов вскрывает конверт, зачитывает его содержимое, и тщеславный Ван-Бетт быстро успокаивается. Русский царь назначил Петра Иванова главным надсмотрщиком и разрешил ему жениться на племяннице саардамского бургомистра.

Вдали виден отплывающий из гавани русский корабль. На его палубе — Петр Первый, сменивший плотничий рабочий костюм на мундир. Русский царь милостиво отвечает на приветствия провожающих его саардамцев.


Альберт Лорцинг / Albert Lortzing

Сюжет восходит к историческому анекдоту, неоднократно служившему темой для драматических и оперных произведений. Вольтер в «Истории Петра I» рассказал о том, как русский царь в 1697 г. под чужим именем изучал кораблестроение, работая простым плотником в голландском городе Саардаме. Эпизод этот, приукрашенный легендами, поразил воображение многих авторов. Наиболее известные произведения на эту тему: «Петр Великий» А. Э. М. Гретри (1790) — опера, вызвавшая восхищение Карамзина, который видел ее в Париже; «Царь-плотник, или Достоинство женщины» — зингшпиль К. А. Лихтенштейна (1814); «Бургомистр Саардама, или Два Петра» Мелевилля (Ш. Дюверье), Ж. Буари и Ж. Мерле — водевиль, из которого Лорцинг позаимствовал сюжет; оперы Г. Доницетти («Бургомистр Саардама»), И. Вайгля («Юность Петра Великого»), а также Т. Кука, Л. Росси, Н. Ваккаи и др. В этом ряду произведение Лорцинга наиболее удачно. Конечно, и здесь не следует искать точной картины: хронология смещена, многое досочинено автором, но несомненна его симпатия к Петру и русскому народу.

Петр I работает на саардамской верфи под именем Петра Михайлова. Здесь же находится бывший русский солдат Петр Иванов, влюбленный в Марию, племянницу глупого и чванливого бургомистра ван Бетта. Слух о том, что русский царь под чужим именем живет в Саардаме, доходит до бургомистра, послов Франции и Англии. Но как узнать, под каким именем скрывается Петр? Ван Бетт принимает за царя солдата. На этой почве возникает множество комических недоразумений. Бургомистру Петр кажется подозрительным, и он пытается его арестовать. В финале все разъясняется; Петр I устраивает счастье влюбленных — Марии и своего тезки, а сам возвращается на родину.

Музыка опирается на традиции немецкого зингшпиля, обогащенного опытом французской и итальянской школ. Лирика и юмор, буффонада, гротеск сочетаются органически. Партия Петра I, к сожалению, музыкально наименее богата, зато образ бургомистра ван Бетта — один из самых удачных в оперной литературе. Его тупость и самодовольство превосходно переданы музыкой. Опера блещет выразительными комедийными сценами (экзамен, которому подвергает бургомистр обоих Петров, кантата в честь мнимого царя, мужской секстет, финал II д. и др.). Она очень сценична. Почти каждая из партий дает исполнителям благодарный материал.

На русскую сцену сочинение Лорцинга попало только в XX в. из-за цензурного запрета выводить на сцену царей из дома Романовых. Премьера состоялась 15 февраля 1907 г. в петербургском Народном доме; первым и непревзойденным исполнителем партии Петра I был в России П. Андреев. Постановки в Москве (Опера Зимина, 1908), Петербурге и Киеве под названием «Царь-плотник» пользовались успехом. После Октябрьской революции опера была поставлена в Петрограде, на сцене бывшего Михайловского театра, при участии П. Андреева, П. Журавленке и Г. Боссэ (премьера — 28 декабря 1919 г.); 10 февраля 1957 г. тот же театр, называвшийся уже Ленинградским Малым оперным, возобновил спектакль.

А. Гозенпуд

Дискография: CD — EMI. Дир. Хегер, Петр I (Прей), Пётр Иванов (Шрайер), Мария (Кёт), Ван Бетт (Фрик), Шатенеф (Гедда).

реклама

вам может быть интересно

Публикации

О Петре Великом по-немецки (operanews.ru) 11.09.2011 в 08:27

рекомендуем

смотрите также

Реклама