Ничего не найдено

Хождение по нотам

«Мария Стюарт» на Зальцбургском фестивале 2025

Александр Курмачёв 1422

Опера «Мария Стюарт» Гаэтано Доницетти (1835) была создана по мотивам одноимённой драмы Ф. Шиллера (1800) на тему противостояния двух королев — Елизаветы I и её шотландской соперницы Марии Стюарт. В основе сюжета – вымышленная попытка примирения двух сестёр во время личной встречи, организованной фаворитом Елизаветы и возлюбленным Марии графом Лестером и закончившейся скандалом. Эта сцена конфронтации, завершающая II акт, считается одной из вершин оперной драматургии и является, пожалуй, самым эффектным номером этой партитуры Доницетти.

Предсмертный III акт на 2/3 состоит из последовательных дуэтов, арий и ансамблей с участием Марии Стюарт и напоминает бесконечный бенефис примадонны. Именно по этой причине опера и была включена в программу Зальцбургского фестиваля, который давно хотел заполучить американскую певицу Лизет Оропесу в полноценный оперный спектакль, каковым постановка немецкого режиссёра Ульриха Раше, к сожалению, не является.

Будучи мастером кинетического освоения сценического пространства, У. Раше превращает оперу в поход по непрерывно вращающимся наклонным плоскостям. Два светящихся огромных диска без устали катаются по сцене в медитативно убаюкивающем темпе и символизируют два мира: «чёрной королевы» Елизаветы и «белой королевы» Марии Стюарт. Третий диск, подвешенный сверху, используется как экран для эротических и драматических проекций, а в финале медленно опускается на сцену и ко всеобщему облегчению убивает главную героиню (буквально давит, как лягушку).

На вращающихся дисках крутятся в разные стороны солисты, превращённые режиссёром в членов клуба оперной ходьбы. Одни идут вперёд, другие пятятся задом, хор размещается под колосниками и живёт там под крышей своей жизнью, оторванной как от грешной сцены с эротическими грёзами ненасытной и заносчивой Марии, так и от оркестровой ямы с привыкшими ко всему Венскими филармониками, звучавшими под управлением Антонелло Манакорда с академическим безразличием (если не сказать, презрением) к происходящему на сцене.

Достаточно представить себе постоянно меняющееся расположение вращающихся и катающихся по сцене артистов, которые для полноценного звучания должны, строго говоря, находиться максимально близко друг к другу, чтобы понять: придумать более бестолковое решение для оперного спектакля невозможно. Результат не заставил себя ждать: с первой же фразы хор не смог вступить вместе с оркестром, начал расползаться и далее лишь изредка звучал собранно.

Непрерывное вращение и движение помостов, монотонный ритм, гипнотическая механика шагающих людей (то одетых, то раздетых, то в обтягивающем, то в развевающемся) вызывали головокружение и усыпляли. Но сложнее всего в этом медитативном кружении было певцам, которым приходилось перенапрягать мышцы бесконечной ходьбой по наклонной в замедленном темпе slow-mood, создающем дополнительную нагрузку на корпус. Неудивительно, что в первых спектаклях все участники звучали, мягко говоря, странно.

В записи премьерного спектакля слышно, как неудобно петь исполнителям, как пережат их мышечный корсет, как сильно влияет неумная режиссёрская находка на качество звука. И только с пятого спектакля (19 августа 2025), в котором певцы самостоятельно поменяли режиссёрскую разводку, можно было, наконец, насладиться настоящей вокально-инструментальной роскошью бельканто.

Обладающая выдающимися колоратурными данными, Лизетт Оропеса продемонстрировала в партии Марии Стюарт безупречную технику и артистическое мастерство. За маской наивной невинности многогранного образа просматривалась самонадеянность безответственной манипуляторши, подвергающей опасности не только свою жизнь, но и жизни поверивших в неё людей.

Это неожиданное прочтение было ближе к историческому образу Марии Стюарт, чем слащавый образ невинной Белоснежки, выдуманный Шиллером и эмоционально усиленный Доницетти. В интерпретации Л. Оропесы нет раскаяния, просветления, великодушия и величия. Только гордыня и осознание своей будущей победы: ведь у Елизаветы нет и, очевидно, не будет детей. Эту наглую распутную Марию не жалко, она скорее вызывает изумление своей неосмотрительной смелостью, дерзкой прямотой и фанатичной верностью самой себе.

В том же разоблачительном ключе трактует образ Елизаветы и меццо-сопрано Кейт Линдси. Перед нами действительно дочь аптекаря Анны Болейн: ревнивая и хитрая, завистливая и коварная, злобная и мстительная стерва. Вполне возможно, что исторически именно такой гадюкой Елизавета и была, но всё-таки делать из королевы буфетчицу – решение, близкое к пародийной стилистике журнала «Крокодил». И если в премьерном и втором спектакле певица звучала довольно сухо, то в пятом представлении можно было услышать настоящий театрально-красочный вокал.

Тенор Бехзод Давронов, с блеском выступивший в партии графа Лестера, стал белькантовой опорой спектакля: идеальная кантилена, изысканная вокальная линия, скульптурная фразировка, элегантная работа со звуком на диминуэндо. В исполнении Давронова партия Лестера обретает особую эмоциональную плотность и в сочетании с академической безупречностью звуковедения становится драгоценным украшением постановки.

Успешным стало выступление в партии Тальбота молодого баса Алексея Кулагина. Небольшая роль раскрывается в двух дуэтах – с Лестером и с Марией. Именно в этих ансамблях обертоново богатый голос певца звучит с вокальной точностью и актёрской филигранностью. Это исполнение стало одной из драматических пружин спектакля, который несмотря на всю спорность предложенных режиссёром решений, получился рафинированно эстетичным.

Всё было плавно, изысканно, пластично и хореографично. К полноценному оперному представлению спектакль Ульриха Раше никакого отношения, конечно, не имеет. Понять смысл этой борьбы постановщика с исполнителями и с материалом довольно сложно. С другой стороны, спектакль У. Раше идеально вписывается в модное сегодня направление «глухой режиссуры», ориентированной не на подачу партитуры и не на раскрытие её смыслов, а на решение каких-то совершенно нехудожественных задач, для которых не нужно уметь ставить спектакль по нотам. По нотам для решения тех задач достаточно просто ходить.

Автор фото — Моника Риттерсхаус

Реклама

Вам может быть интересно