
«Никола из Флю» (фр. Nicolas de Flue) — оратория («драматическая легенда») Артюра Онеггера (1939).
Оратория «Никола из Флю» относится к иному, чем «Жанна д’Арк на костре», жанру — картинно-повествовательному.
Автор предназначал ее для общенационального торжества в честь 650-летия Швейцарской Конфедерации (1939), но по условиям военного времени ораторию удалось исполнить впервые лишь 25 октября 1940 года в городе Солёре; в следующем году (31 мая) в городе Невшателе состоялось сценическое исполнение.
Либретто Д. де Ружмона, отмеченное высокой поэтичностью, воскрешает благородный образ национального героя Швейцарии Николаса Лёвенбрюггера, родом из Флю. Это был смелый воин и мудрый вождь, прославившийся подвигами в освободительной борьбе швейцарцев с войсками Карла Смелого, герцога Бургундского (вторая половина XV века). Швейцарцы и ныне чтят память Никола из Флю, считая его покровителем страны, защитником правды и национального единства (в XVII веке католическая церковь причислила его к лику блаженных, а в XX веке он был канонизирован в качестве святого).
Онеггер и де Ружмон назвали свое произведение «драматической легендой», имея в виду не только возможность сценической интерпретации, но и концертное исполнение при участии ведущего чтеца. Эти внешние факторы сближают новую ораторию с «Царем Давидом», хотя внутреннее построение «Никола из Флю» менее дробно, части укрупнены и развиваются более целостно.
По характеру музыки «Никола из Флю» ближе к «Жанне д’Арк на костре». Здесь также сильно выражено народно-жанровое начало: многие авторские мелодии органически связаны с фольклором, важную роль играет музыкальный пейзаж в качестве обрамления и фона для отдельных картин.
Три больших раздела оратории, в соответствии с тремя этапами жизни героя, объединяют многочисленные сольные и хоровые эпизоды. Велико значение народно-хоровых фрагментов — в основном силлабического склада, что обеспечивает ясность словесной ткани.
Общий тонус музыки — торжественно-величавый, оживляемый батальными и пасторально-идиллическими картинами. Все повествование завершается праздничным финалом, славящим покровителя родной земли радостной перекличкой серебряных колокольных звонов. Примечательно, что все, что пишет Онеггер для Швейцарии или о ней, неизменно отмечено чертами света и радости и насыщено колоритом ее прекрасной горной природы.
Г. Т. Филенко
Источник: История зарубежной музыки, выпуск 6, 1999 г.